日本語朗読者大募集

NPO多言語多読からのお知らせです。特別セミナーの報告もここから見ることができます。

日本語朗読者大募集

投稿記事by kawamo » 2013年9月05日(木) 11:07

目下、日本語レベル別多読ブックスの印刷製本外注に向かって、着々と準備を進めています。

つきましては、全作品の音声もダウンロードできるようにしたいと思っています。

われこそ!または、やってみようかな、、、という方、ぜひぜひ。
かなりの作品数なので、多くの方の助けが必要です。年齢、性別、声質、は問いません、が、標準語アクセントが好ましいと思います。

やり直し、または、不採用の場合もあるかもしれません、その辺はご理解のほど、よろしくお願いいたします。
そして、ボランティアです。謝礼は、ない、、、、のです。

日本語を学ぶ世界中の人に愛の手を :heart1:

川本

Show post links

kawamo
 
記事: 541
登録日時: 2011年12月20日(火) 00:19

Re: 日本語朗読者大募集

投稿記事by ekzemplaro » 2013年9月08日(日) 18:56

川本さん、

 今晩は。

 「一房のぶどう」と「トロッコ」は、LibriVox で録音しました。
http://librivox.org/librivox-multilingu ... ction-002/

 よろしかったら、お使い下さい。

Cheers,
マサ

Show post links

ekzemplaro
 
記事: 131
登録日時: 2012年6月03日(日) 18:33
お住まい: Tochigi

Re: 日本語朗読者大募集

投稿記事by kawamo » 2013年9月12日(木) 01:11

マサさん、ありがとうございます。

でも、私の朗読者募集というのは、私たちが作っている日本語レベル別のよみものに、音声をつけてくださる方を募集しているのです。

原作のままではとても難しすぎて読めない学習者のために作っている本です。

みなさん、もう一度、よろしくお願いいたします。

かわも

Show post links

kawamo
 
記事: 541
登録日時: 2011年12月20日(火) 00:19

Re: 日本語朗読者大募集

投稿記事by MIKI » 2013年9月12日(木) 10:24

川本さん、こんにちは。

朗読に挑戦してみたい気持ちはいっぱいあるのですが・・・
東京に10年ほど住んでいたので、完全な函館訛りというわけではありませんが、
どうしてもアクセントが気になるので、手をあげられずにいました。
一応、Librivoxに録音を送った経験は何度かあります。
http://librivox.org/reader/7642
もし、テストしていただけるのなら、ぜひ挑戦してみたいです。
どうぞよろしくお願いします。

MIKI

Show post links

MIKI
 
記事: 314
登録日時: 2012年6月24日(日) 20:49
Pottermore username: MagicRose1561

Re: 日本語朗読者大募集

投稿記事by ekzemplaro » 2013年9月13日(金) 20:11

川本さん、Miki さん、今晩は。

 私もオーディションを受けます。
 こちらが、私の録音です。
 http://librivox.org/reader/7044/
 右端に、Order by というのがあるのですが、それを、Release date に切り替えてもらえば、日本語の
 ばかりになります。

 オーディションが、OKでしたら、「トロッコ」と、「一房のぶどう」を読みたいと思います。

Cheers,
マサ

Show post links

ekzemplaro
 
記事: 131
登録日時: 2012年6月03日(日) 18:33
お住まい: Tochigi

Re: 日本語朗読者大募集

投稿記事by kawamo » 2013年9月13日(金) 22:54

MIKIさん、マサさん、ありがとうございます。

では、聞いてみますので、ちょっと待ってください。

かわも

Show post links

kawamo
 
記事: 541
登録日時: 2011年12月20日(火) 00:19

Re: 日本語朗読者大募集

投稿記事by kawamo » 2013年9月14日(土) 09:15

MIKIさんの録音がみつからないのですが、reader名はMIKIさんですよね?

かわも

Show post links

kawamo
 
記事: 541
登録日時: 2011年12月20日(火) 00:19

Re: 日本語朗読者大募集

投稿記事by チビマーマ » 2013年9月14日(土) 10:22

こんにちは。 チビマーマと申します。
英語多読は最近ちょっと休憩かな?
北海道在住。 10年ほど、視覚障碍者向けの音訳ボランティアをしています。 アクセントには日々苦労させられていますが、nhkアクセント辞典、大辞林を活用しています。

libri box には一度だけ登録しました。 英文を読んでのメカ操作がネックでそれ以降御無沙汰です。
日頃は別なソフトで pcm ファイルで自宅録音しています。 mp3 にも変換可のようです。

こちらの団体の朗読の方針も変わってきていますが、当初わりあい 平板で 表情を強く出さない読み方が推奨されていた時期が長く、そういう読み方かな?と思ってます。

libiri box にあるのは multilingual short work collection 1-5 kumonoito です。
ご協力できたら幸いです。

不採用でも気にしません。
では。

Show post links

チビマーマ
 
記事: 9
登録日時: 2012年5月26日(土) 08:48

Re: 日本語朗読者大募集

投稿記事by ekzemplaro » 2013年9月14日(土) 15:25

チビマーマさん、
 こんにちは。

 何か、同じようなことをしていますね。私は、音訳ボランティアを2年程しています。
 今年の9月号が、25冊目の市の広報の音訳でした。
 MyStdioPC というソフトで、pcm ファイルのデイジー録音です。配布の時は、MP3 に変換しています。

 LibriVox は、音訳よりは短くて、1年9ヶ月です。

 音訳の時は、広報ということもあり、平板で読み、LibriVox の時は、小説なので、多少、感情を入れて読むようにしています。

 チビマーマさんの録音は、
  http://librivox.org/librivox-multilingual-short-works-collection-003/
  にあります。最近ページのデザインが変わりました。

 Miki さんの録音は、
  例えば
 http://librivox.org/librivox-multilingual-short-works-collection-003/ の 島崎藤村の「初恋」です。
  カタログ名は、magicrose です。
 
Cheers,
マサ 

Show post links

ekzemplaro
 
記事: 131
登録日時: 2012年6月03日(日) 18:33
お住まい: Tochigi

Re: 日本語朗読者大募集

投稿記事by さかい@tadoku.org » 2013年9月14日(土) 22:15

かわもさん、マサさん、よかった!

少しずつ日本語朗読をする人が出てきましたね。
ありがたいことです。 :applause:

こんな感じで、いろいろな分野で、地域に、世界に手を貸す人が増えるといいな! :rainbow:

Show post links

アバター
さかい@tadoku.org
 
記事: 4083
登録日時: 2010年12月13日(月) 23:19
お住まい: Tachikawa-shi, Tokyo, Japan
Pottermore username: QuillStrike149

次へ

Return to NPO多言語多読のイベント告知・報告

オンラインデータ

このフォーラムを閲覧中のユーザー: なし & ゲスト[3人]

cron