ページ 1041

Re: こんなもの見つけた! 【追記アリ】

投稿記事Posted: 2013年4月02日(火) 00:09
by たんぽぽのわたげ
ご存じの方も多いかもしれませんが、
Sarah, Plain and Tallのテレビ映画が1?3まであることをこの頃知りました。

MIKIさん、URLをありがとうございました。

ツイッターでのやり取りで "Sarah, Plain and Tall" の映画があることが発覚しまして、
(このあたりのことは、たんぽぽさんから報告があることになっているようです!)

ということで お知らせさせていただきにきました(^^)

youtubeで観れます。
Sarah, Plain and Tallがpart1?11 に分かれています。
大好きな本がこういう形で観られてうれしいです。



続きは芋づる式にみつかると思います。
私はまだSKYLARK は観ていないのですが楽しみにさがしてみようと思います。


【つけたし?♪】
うっかり書くのを忘れてました(^^;;

そもそも、この本の朗読が大好き!っていう話から
朗読者グレン・クローズ(Glenn Close)さんのことを調べてみて
このテレビ映画の存在を知りました。
そしてなんと Glenn Closeさんご本人がSarahを演じてるんです!
…実際は 映画が先にあって、その関係で朗読をしたんだそうですが。

というわけで この本が好きな方には
朗読も映画もとってもオススメです(^^)

Re: こんなもの見つけた!

投稿記事Posted: 2013年4月02日(火) 21:11
by horimama
みなさん、こんばんわ、horimamaです。
多読祭りでお会いした皆さま、ありがとうございました!!
会場で、さかい先生からいくつか“宿題”をいただいたのですが、ちょっと今あまり時間が取れないので……

とりあえず(?)ネタ的なビデオをご紹介します!
現在、Harvard大学を中心としたオンライン大学のedXでThe Ancient Greek Herosという講座を受講しています。
そのメイン講師のProfessor Nagyがさかい先生にそっくりなんです!
顔はそれほど(特にこのビデオでは)似ていないかも、ですが、、声がそっくり(笑)
面白い(?)ことに、声だけじゃなくて、リズムというか抑揚というか……そもそもしゃべり方が似ているんです!
この先生のしゃべりをシャドーイングすれば、さかい先生も一挙にNativeになるかも!?


:star2: Harvard大学で長年ギリシア古典を教えてこられた先生です :star2:

Re: こんなもの見つけた!

投稿記事Posted: 2013年4月02日(火) 21:23
by horimama
うわ。あと、、もうひとつ!!

昨日見つけてびっくりしたのですが。
日本のアマゾンに「英語 難易度別リーディングガイド」のページができていました :book:

http://www.amazon.co.jp/b/ref=ed_bookfb_lexile?ie=UTF8&node=2480862051&pf_rd_m=AN1VRQENFRJN5&pf_rd_s=browse&pf_rd_r=1Q9YFJPQK4RY21YSECXJ&pf_rd_t=101&pf_rd_p=128098909&pf_rd_i=52033011

Lexile指数もしくはアメリカの学年別で本が探せます♪
これを見て面白な、と思ったのは、Magic Tree Houseなどよりも、Frog and ToadシリーズやThe Very Hungry Catapillarなどの“芸術絵本”が
ちゃんと(?)上のレベルに分類されているところです。
日本人には少し当てはまらないこともあるかもしれませんが、かなり参考になるんじゃないでしょうか。

Re: こんなもの見つけた!

投稿記事Posted: 2013年4月02日(火) 21:51
by さかい@tadoku.org
Lexile指数はほんとに「こんなもの見つけた」にふさわしい発見ですね。 :bulb:

コンピュータを使ってかなり機械的に決めているようです。
(英文の電子化が進んだ結果でしょうね。)

そこで、日本人が読む場合の「感じ方」とかなりずれているところがあります。
Magic Tree House と Frog and Toad の「逆転?」は最初にLexile がSEGに売り込みに来たときにも
問題になったのでした。

けれども、学年別でも分けられているなら、わたしがしばらく前から提案していること(年齢別)と
似ているので、参考になるでしょう。

まとめ!

「レベル上げ」の基本は 薄い本から厚い本へ でいいです。
それだけではうまくなだらかなレベル上げにならないこともあるでしょうが、
いいじゃないですか、そのうちかならず読めるようになるんだから・・・
どんどん放り投げて、その本はいつか読める日が来るのを待つ・・・

  (ま、そのためには図書館や立ち読みや、古本や、kindleを利用するといい?)

horimamaさん、ありがとう!

Re: こんなもの見つけた!

投稿記事Posted: 2013年4月02日(火) 22:07
by さかい@tadoku.org
horimama さんが書きました:顔はそれほど(特にこのビデオでは)似ていないかも、ですが、、声がそっくり(笑)
面白い(?)ことに、声だけじゃなくて、リズムというか抑揚というか……そもそもしゃべり方が似ているんです!
この先生のしゃべりをシャドーイングすれば、さかい先生も一挙にNativeになるかも!?


:star2: Harvard大学で長年ギリシア古典を教えてこられた先生です :star2:


そうですか! ぼくはこんなしゃべり方なんだ・・・ (落ち着いていていいなあ。ぼくはもっとがしゃがしゃして
落ち着きがないかと思ってたんだけど)

6月に松本で英語で講演をするので、その時までに、ナッジ教授みたいなしゃべり方を真似できるようにしよう!

かっこいい!!!

Re: こんなもの見つけた!

投稿記事Posted: 2013年4月09日(火) 12:01
by MIKI
皆さん、こんにちは!

皆さん、もうすでにご存じかもしれませんが、DSソフト「キッパーのえいご教室」が最近発売されました。
ひとつのソフトに、本42冊分が収録されてるそうです。
面白そうなので早速注文してみました。届くのが楽しみです♪
使ってみたら、また感想をアップしますね。

公式ホームページはこちら
http://www.iek.jp/ort-3ds/


アメコミ・ファンへ? Ryotasan がツイートしていた!

投稿記事Posted: 2013年4月09日(火) 23:21
by さかい@tadoku.org
ここです。

http://appadvice.com/appnn/2013/04/marvel-is-once-again-offering-over-700-free-digital-comic-books

ファンは急げ! しかして結果を報告せよ!! :pencil:

ニュー・ヨーク・タイムズの居酒屋の記事

投稿記事Posted: 2013年4月12日(金) 21:40
by さかい@tadoku.org
Owlyさんがこんなツイートをしています。

ニューヨークタイムズでもこんな記事なら結構すいすい読めた。これだけローマ字日本語いっぱいの文章、普通のアメリカ人は理解できるのか、かえってそこが疑問。Soaking Up the Sake http://nyti.ms/152nkla


ニュー・ヨーク・タイムズのリンク先は

http://www.nytimes.com/2013/04/10/dining/at-izakayas-japanese-food-gets-informal.html?smid=tw-share&_r=0

で、わたしも読みましたが、わからないところいーっぱい! :aserimasu:
でも、内容が内容だけに読める。 :hakusyu:
そしてOwlyさんと同じように、この記事をアメリカ人は理解できるんだろうか?と思った。

それにしても、この記事をすいすい読んだということは、(Krashenさんの記事もさらっと読んだようだし)Owlyさんは(知らないうちに?)一つ山を越したのかな? どうなんだろう?

Re: こんなもの見つけた!

投稿記事Posted: 2013年4月14日(日) 19:20
by メロディ♪
MIKIさん、みなさま、こんばんは。

MIKIさん、3DSソフト「キッパーのえいご教室」のご紹介をありがとうございました。

3巻で114冊、しかも英語音声付き!!これが1万円で手に入る!!!
大興奮してしまいましたよ?www

MIKIさんのレポートを待ってから、って一瞬思いましたが、
もう我慢できなくてポチってしまいました!!!(-^〇^-)

でも最近出費ばかりなので、理性が働いてまずは1巻だけ(#^.^#)

ほかの機能なんてどうでもいいので、とにかく物語が読みやすい&聴きやすい作りだといいなあ。

届くのが楽しみです???♪♪♪ヽ(*^^*)ノ

Re: こんなもの見つけた!

投稿記事Posted: 2013年4月15日(月) 00:38
by MIKI
メロディさん、早速購入されたのですね!
3巻で114冊、英語音声&アクティビティ付きで1万!
お得?!って思いますよね(^^ゞ

で、昨日届きました。実際、試したのは三男で、私は見てただけ。
最初は、いちいち内容ややり方の説明が入るため、なかなか進まずいらいらしますが、
そこを我慢すれば、あとはすいすいと進みます。

DSの機能を上手に使って、こどもがお遊び感覚で英語の文字に触れていけるように
工夫されているなあと思う部分も多いですが、やはり、とってもお勉強モードなのと、
あまりにもワンパターンで、だんだん飽きてくるのが残念。
(我が家の次男は、この手のお勉強ソフトが大嫌い・・・(^_^;))

ゲームのいいところは、私が「リピートして」とか「はっきりと」とか言わなくても、
自然に、子ども自身がそうしたくなるような作りになっているところですね。
三男は、自分の声を録音して聞くというのがすごく気に入って、面白がってやってました。

2巻3巻に進んだら、また感想を書きますね?。

MIKI