多読的鑑賞はじめて2週間たちました!

多読・多読的リスニング・多読的スピーキング・多読的ライティングに関する、報告、相談、質問など。
フォーラムルール
- このフォーラムでは、各自で新規トピックをたててください。
- 過去のやりとりなども参考になります。検索を使ってみてください。
- 同じ相談・質問は禁止ではありません。あなたのお話しを聞かせてください。

多読的鑑賞はじめて2週間たちました!

投稿記事by katobushi » 2012年10月01日(月) 18:16

こんばんは、katobushiです。
2週間続けてみて自分なりに「多読的鑑賞」が馴染んできたので、今、どんなふうに続いているかを報告しておきます。
これからはじめようとされている方の参考になればと思います!

これまでの経緯(前トピック)
・多読的鑑賞????(http://forum.tadoku.org/viewtopic.php?f=10&t=804
・多読的鑑賞はじめます!(http://forum.tadoku.org/viewtopic.php?f=10&t=810

:star2: :star2: :star2:

通勤時間を利用して、週6日、1日15分?20分くらい。
・OSWALD
・peppa pig
・kipper the dog
をベースにしながら、ちょこちょこ違う動画をはさんで楽しんでます。
はじめは聴き取れないところがあると気になっていましたが、2、3日で慣れました。
多読と同じですね。理解しよう、聴き取ろうとした途端に楽しさが半減するような気がします。

やってみて思ったのは、ものすご?く楽だということです。
多読 < 聞き読み < 多読的鑑賞 の順でストレスフリーです。
ぼ?っとしながら、観るともなく観て、聴くともなく聴いてます。
たぶん脳内CPU使用率、5%くらいです。それでいて楽しいのです :applause:


:asterisk: OSWALD
は、みちるさんに紹介してもらいました。
音楽もアニメーションも素晴らしいです。登場人物たちのセリフがすごく丁寧(な感じがする)で、振る舞いも紳士的です。
そしてなんといっても、作品の中に流れている時間がものすごくスローです。
これを観ていると、せかせかした気持ちがリセットされて、優しい気持ちになれます。
(逆に頭がまだ仕事したいモードのときは、スローすぎてみてられません)
お気に入りキャラはペンギンのヘンリーです!

:asterisk: peppa pig
は、雲山さんに紹介してもらいました。
これもアニメーションが素敵です。話はとにかくほのぼのしています。
時々、これがイギリス人の皮肉なんだ!!と思うようなナレーションやストーリーがあります。
セリフはゆっくりですが、声に慣れるまでは聴き取りにくいかも。でも2、3話ですぐ慣れます。
よしんば聴き取れなくても楽しめます!

とにかくストレスフリーで、だらだらと楽しんでいるので、いつまでもどこまでも続きそうです。
動画も3か月分くらいは確保できたし、次に観たいものもたくさんあります!
簡単な動画を紹介してくださった先輩タドキストの方々に感謝です!
それではまた報告します!!



↓技術的なことまとめておきました↓
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
・多読初期
・簡単な動画からスタートしたい
・通勤時間にやりたい
など、僕と環境が似ている人は参考にしてください!

:accept: 簡単な動画の探し方
前トピックで先輩方が紹介してくれた動画たちを、片っ端からYouTubeで検索してチェック。
当初は「難易度」とか「定番もので」ということにこだわっていましたが、

 ・ORTのような誰もが安心して入れるド定番はない
 ・難易度の感じ方は、多読の場合よりも個人差がはるかに大きい

ということがわかりました(前トピック参照)。
なので、前トピの動画たちを片っ端からチェックして、自分のリストを作るのがいいと思います!

:accept: 簡単な動画の手に入れ方
1.YouTube
2.DVDレンタル(最近レンタルは旧作なら100円程度です。)

僕の動画入手方法はこの2つです。

**************************************
管理人により、投稿を一部削除いたしました。(2012/10/02 4:05)
**************************************

DVDのレンタルは最近は安くて品揃えがいいです。
ちなみにツ○ヤはオンラインで在庫検索ができます!!
僕の最寄り店では、
「ぽこよ」「オズワルド」「ミッフィー」「コロちゃん」「おさるのジョージ」「ウォレスとグルミット」「ひつじのショーン」
など、ほかにもいっぱいありました!!
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

それでは、Happy ○○○ !!(←Happy reading !! の映像版が言いたい、watching ?) :huh:
ん??、Happy Tadoking !! でもいいの :huh: :huh:

Show post links

katobushi
 
記事: 1801
登録日時: 2012年8月02日(木) 16:53

こんな映画はどうでしょう?

投稿記事by さかい@tadoku.org » 2012年10月02日(火) 00:14

katobushiさん、わたしがみなさんに辿ってほしい道筋をずんずんと
進んでくださって、ありがとう! 報告は非常に貴重です。

で、最初のkatobushiさんの投稿にあった
さかいさんは 字幕つき についてはっきりしたことを言っていないようですが
という点について・・・

うーん、カナダのお母さん、ぴ?ママさん(字幕つきは辞書を引きながら読むのと同じじゃないの?)
たちの例を考えると、外国語音声だけを勧めたいのです。

けれどもそれではとても「敷居を高く」してしまうので、
(この表現は誤用と、村の絵師から指摘がありましたが)
どうしてもはっきりとは言いにくい。
それにまだ字幕なし、外国語音声だけで楽しめるようになった人の報告が少ない・・・
そこで強く勧めることを躊躇してしまうわけです。

それは今後の課題として、きょうおもしろい映画をYouTubeで見つけたので、
お知らせします。

The Red Violin という1996年の映画なのですが、英語はほんのちょっと、
あとはイタリア語、ドイツ語、フランス語、中国語!



でも大丈夫! わたしの多読講座はOxford Reading Tree の字を隠して絵だけを「読む」ところから
はじまりますが、それと同じです。なんと言葉は分からなくても、十分楽しめる!
2時間以上の映画ですよ! それが映像だけでたっぷり楽しめる。

  (実はカナダのお母さんからNPOにいくつかパソコンを寄付していただいたのですが、
   その中にWindowsの英語版のノートがあって、それを日本語版に変更しながら、
   ゆるゆると映像を観ていたのです。)

YouTubeに次のような感想が上がっていました。

You don't? need to understand any of the languages to understand this film, the violins journey speaks for itself!

まったくその通りです。

ひょっとすると、わたしたちが考えているよりも、日常生活で「言葉」が果たしている役割は
小さいのかもしれませんね。映像だけでずいぶんたくさんのことがわかる。
少なくとも話は楽しめる!

「字幕なし、外国語音声だけ」に踏み切るのに、ちょうどいい映画かもしれません。
ちょっと覗いてください。きっとそのまま2時間、最後まで観てしまうのではないかな?

だって、話がうまい! クレモナで生まれたバイオリン(どうして The Red Violin なのかは
最後の最後にわかります)が、ウィーンへ、オックスフォードへ、そして上海へ、モントリオールへと、
数奇な旅をします。うまいんだな、これが。サスペンスもミステリーも絡む。

そして、それぞれの街、時代、暮らしがとても忠実に描かれている! (らしい・・・)
わたしはいつものように、バイオリン工房の道具の一つ一つや、17世紀のイタリアの
服装を堪能しました。 :applause:

そうだ! こういう「字幕なしで堪能できる映像作品」をたくさん知りたいですね。
ご存じの人はどうぞ、投稿を! :pencil:

Show post links

アバター
さかい@tadoku.org
 
記事: 4083
登録日時: 2010年12月13日(月) 23:19
お住まい: Tachikawa-shi, Tokyo, Japan
Pottermore username: QuillStrike149

Re: 多読的鑑賞はじめて2週間たちました!

投稿記事by サーバ管理者 » 2012年10月02日(火) 04:50

katobushiさんへ

いつも丁寧なご報告をありがとうございます。
けれども今回、YouTube動画をご自身のパソコン(スマートフォン)へダウンロードする方法についての
情報がありましたので、その部分を削除いたしました。

現在、著作権法が改正になり、その改正された内容含め、管理人は全てを理解し把握しているわけではありませんが、
投稿の一部削除については、ご理解のうえ、ご了承ください。

それでは、これからも楽しいご報告を待っています!
管理人

<参考>
今日(2012/10/01)からDVDリッピング禁止、違法DLに刑罰も?改正著作権法が一部施行
http://internet.watch.impress.co.jp/doc ... 61966.html

私的リッピングも違法!? いよいよ改正著作権法が一部施行
http://weekly.ascii.jp/elem/000/000/110/110332/

違法ダウンロードに刑事罰 改正著作権法施行
http://www.j-cast.com/2012/10/01148470.html

Show post links

アバター
サーバ管理者
NPO事務局
 
記事: 331
登録日時: 2010年12月13日(月) 17:09
お住まい: Tokyo

Re: 多読的鑑賞はじめて2週間たちました!

投稿記事by katobushi » 2012年10月02日(火) 09:38

管理人 様

この度は大変ご迷惑をおかけして、申し訳ありません。
改正内容について、全く不勉強でした。
過去の投稿においても、リッピング等を匂わす内容を書いた記憶があります。
早急にチェックして編集します。
取り急ぎ掲示板上にてお詫び申し上げます。

katobushi

Show post links

katobushi
 
記事: 1801
登録日時: 2012年8月02日(木) 16:53

Re: 多読的鑑賞はじめて2週間たちました!

投稿記事by MIKI » 2012年10月02日(火) 20:01

katobushiさん

もう2週間も経つんですね。
とてもいい感じで続けていらっしゃるようで、報告を読んでるこちらまで楽しくなります♪

katobushi さんが書きました:やってみて思ったのは、ものすご?く楽だということです。
多読 < 聞き読み < 多読的鑑賞 の順でストレスフリーです。
ぼ?っとしながら、観るともなく観て、聴くともなく聴いてます。
たぶん脳内CPU使用率、5%くらいです。それでいて楽しいのです :applause:

うーん。katobushiさんは、ほんとに幼児向けの作品がお好きなんですね。
ストレスフリーで楽しめてるだなんて、katobushiさん、すごいなぁ。

多読的鑑賞を始めて1週間になりますが、私の脳のCPUは、
かなり動きがゆっくりしてるらしく・・・
どちらかというと、動画の処理は苦手なようです。
本を読むより、何倍も脳を酷使しているような感じがします。
とっても楽しいのですけど・・・やっぱり、多読のほうが合ってるみたいです。

人それぞれですね。

katobushi さんが書きました:ん??、Happy Tadoking !! でもいいの :huh: :huh:

あはは!いいですね!
お互いに、これからも、それぞれのペースで、Happy Tadoking♪

MIKI

Show post links

MIKI
 
記事: 314
登録日時: 2012年6月24日(日) 20:49
Pottermore username: MagicRose1561

Re: 多読的鑑賞はじめて2週間たちました!

投稿記事by katobushi » 2012年10月03日(水) 23:40

さかい先生、MIKIさん、タドキストのみなさん こんばんは! katobushi です!

:bulb: 字幕なし について。。。
幼児向けアニメが楽しめる僕にとっては、字幕なしのハードルなんてなかったぞ!?
というのが正直な感想です。

・大人なのに幼児向けの内容を全力で楽しめる
・聞き読みのおかげで英語の音に多少慣れている(かもしれない)
・英語の習得に特別なモチベーションがない → 理解しよう、聴き取ろうという気負いがない

という「多読的鑑賞」的には恵まれた?(笑)サンプルかもしれませんが、
このレベルの動画ならなんとかなるのでは?と思いました。
研究の参考になれば。。。


:whistle: さかい先生

レッドバイオリン全部観てしまいました(笑)
欧州大好き、クラシック大好き、な僕としては、
イタリアの光だ? とか
音楽すばらしい? とか
この様式は。。。 とか
そういう見方で、ストーリー関係なく楽しんでましたが :aserimasu:
内容は大体わかります。
最後だけ、僕的にはちょっと。。。って感じでしたが。
音楽がかなりいいです!誰がやってるんだろう。。。
言葉に依存しない映画って、なんだか他にもたくさんあるような気がします。
僕の場合は映像と音楽が素晴らしければ、言葉は関係ないようです :aserimasu: :aserimasu:


:odoroita: MIKIさん
もう2週間もたつんですよ :idea1:
それでですね、報告したい変化がありました!!
僕はあまりGRを読みませんが、ひさしぶりに、
2週間ぶりくらいに(つまり 多読的鑑賞 開始以来初めて!)
OBWの「THE COLDEST PLACE ON EARTH」を聴き読みしました。。。

そしたらなんと!
お、遅い。。。しかも英語が切れっ切れで気持ち悪い。。。

これはさすがに 80w/min くらいの朗読だな、と思って計算してみたら、100w/min でした。
つい2週間前までは 100w/min は僕にとって心地いいスピードだったのでびっくりです。

スピードに関しては、そりゃそのうち早くなるだろう、って感じですが、
びっくりなのは、英語が切れっ切れで気持ち悪かった、ということです。
いつも鑑賞している OSWALD は、もうちょっとレロレロつながっているので、そのせいかなぁと分析しています。

多読的鑑賞との因果関係ははっきりしませんが、とりあえず変化があったのでご報告させてもらいます!!
いい方向の変化ですよね??ね???

それではみなさん、また何かあったら報告します!


:huh: おっと、最後に新たな質問があるのでわかる方、教えてくださると嬉しいです。

1.多読的鑑賞をはじめたのは、多読歴どれくらいの時ですか??
2.「日の名残り」「クイーン」「ハワーズエンド」「情愛と友情」、これらの映画の難易度??ってどんなもんでしょう??けっこう難しめ??

Show post links

katobushi
 
記事: 1801
登録日時: 2012年8月02日(木) 16:53

Re: 多読的鑑賞はじめて2週間たちました!

投稿記事by MIKI » 2012年10月04日(木) 23:29

katobushiさん、こんばんは!

katobushi さんが書きました:それでですね、報告したい変化がありました!!
僕はあまりGRを読みませんが、ひさしぶりに、
2週間ぶりくらいに(つまり 多読的鑑賞 開始以来初めて!)
OBWの「THE COLDEST PLACE ON EARTH」を聴き読みしました。。。

そしたらなんと!
お、遅い。。。しかも英語が切れっ切れで気持ち悪い。。。

これはさすがに 80w/min くらいの朗読だな、と思って計算してみたら、100w/min でした。
つい2週間前までは 100w/min は僕にとって心地いいスピードだったのでびっくりです。

私も、OBWの朗読は不自然なくらいゆっくりでイライラする!って思ってましたが・・・
あれで100wpmなんですね?。たしかにもっと遅く感じますね。
native speakerのナチュラルスピードって、調べたことはないですけど・・・
だいたい1分間に200?300語程度でしょうか?
とすると、2週間、2?3倍速で英語を聴き続けていたことになるんですね?。

知ってる人で、朗読の速度の遅さが原因で聴き読みが苦手だった人がいるのですが、
速度を変えられるCDラジカセを買って速度を変えたらできるようになったそうです。
PCであれば、Audacityなどで速度を変えられるので、試してみるのもいいかもしれませんね。

katobushi さんが書きました:スピードに関しては、そりゃそのうち早くなるだろう、って感じですが、
びっくりなのは、英語が切れっ切れで気持ち悪かった、ということです。
いつも鑑賞している OSWALD は、もうちょっとレロレロつながっているので、そのせいかなぁと分析しています。

多読的鑑賞との因果関係ははっきりしませんが、とりあえず変化があったのでご報告させてもらいます!!

Oswaldって、そんなにレロレロしてましたっけ・・・?(笑)

切れ切れの英語が気持ち悪くて、レロレロつながってるほうが心地いいと感じるだなんて・・・
たった2週間でそんなに変化があるなんて・・・すごすぎます♪

katobushi さんが書きました:いい方向の変化ですよね??ね???

はい(^^)
それはもう確実にいい変化だと思います♪

katobushi さんが書きました:1.多読的鑑賞をはじめたのは、多読歴どれくらいの時ですか??

うーん・・・いつ頃からだったか・・・たぶん3年目くらいじゃないかと・・・(?)

katobushi さんが書きました:2.「日の名残り」「クイーン」「ハワーズエンド」「情愛と友情」、これらの映画の難易度??ってどんなもんでしょう??けっこう難しめ??

[/quote]
英語の難易度はよくわかりませんが・・・
ちらっと観た感じでは、The Queenが面白そう(^^)
Brideshead Revisitedは好みではありません(^_^;)

ところで、どうしてこの4つの映画を?

MIKI

Show post links

MIKI
 
記事: 314
登録日時: 2012年6月24日(日) 20:49
Pottermore username: MagicRose1561

Re: こんな映画はどうでしょう?

投稿記事by MIKI » 2012年10月05日(金) 23:28

さかい先生

さかい@tadoku.org さんが書きました:The Red Violin という1996年の映画なのですが、英語はほんのちょっと、
あとはイタリア語、ドイツ語、フランス語、中国語!

でも大丈夫! わたしの多読講座はOxford Reading Tree の字を隠して絵だけを「読む」ところから
はじまりますが、それと同じです。なんと言葉は分からなくても、十分楽しめる!
2時間以上の映画ですよ! それが映像だけでたっぷり楽しめる。

私も思わず引き込まれて最後まで一気に観てしまいました!
いやー、ものすごく面白かったです!!
こんな素敵な映画を教えてくださってありがとうございました!

あ、そうそう。面白い感覚を体験しました。
ずっと、一生懸命聴いても、単語ひとつ聴き取れないような言語を聴き続けている中で、
ところどころ「英語」が登場すると、ふっと耳の緊張が緩むのを感じました。
この映画の英語は、ゆっくりした速度ではないと思うのですが、よく聴こえるような気がして・・・
一生懸命聴かなくても何を言ってるのかわかるというのが妙に嬉しかったです。

MIKI

Show post links

MIKI
 
記事: 314
登録日時: 2012年6月24日(日) 20:49
Pottermore username: MagicRose1561

おもしろい感覚!

投稿記事by さかい@tadoku.org » 2012年10月05日(金) 23:55

MIKIさん、それは劇薬シャドーイングによる変化と同質かもしれません。

わからない言葉をずっと聞いているうちに、頭が言葉を理解するのをあきらめる、
そのために突然入ってきた英語についても「聞き取ろう」という意識をしない、
そこで余裕を持って「聞けた」のかも?

いや、よくわかりません。
でも、劇薬シャドーイングによる変化と似ているような気がするなあ・・・

MIKIさん、また何かあったら報告をお願いします! :speechless:

Show post links

アバター
さかい@tadoku.org
 
記事: 4083
登録日時: 2010年12月13日(月) 23:19
お住まい: Tachikawa-shi, Tokyo, Japan
Pottermore username: QuillStrike149

Re: 多読的鑑賞はじめて2週間たちました!

投稿記事by katobushi » 2012年10月06日(土) 10:41

MIKIさん、おはようございます!

MIKI さんが書きました:私も、OBWの朗読は不自然なくらいゆっくりでイライラする!って思ってましたが・・・
あれで100wpmなんですね?。たしかにもっと遅く感じますね。
native speakerのナチュラルスピードって、調べたことはないですけど・・・
だいたい1分間に200?300語程度でしょうか?
とすると、2週間、2?3倍速で英語を聴き続けていたことになるんですね?。

知ってる人で、朗読の速度の遅さが原因で聴き読みが苦手だった人がいるのですが、
速度を変えられるCDラジカセを買って速度を変えたらできるようになったそうです。
PCであれば、Audacityなどで速度を変えられるので、試してみるのもいいかもしれませんね。

いろいろ聴き比べてみました!同じ100wpmでも、OBWだけ遅く、ゴツゴツした感じがしました。
MMRとCERは100wpmでもちょっと遅いくらい、ゴツゴツ感もかなりましな気がします。

Audacity!! なんと!そんな技があるんですね!!
タドキストには常識!? iPhoneアプリにも同じようなものがないか探してみます!
いつも情報ありがとうございます!


MIKI さんが書きました:Oswaldって、そんなにレロレロしてましたっけ・・・?(笑)

切れ切れの英語が気持ち悪くて、レロレロつながってるほうが心地いいと感じるだなんて・・・
たった2週間でそんなに変化があるなんて・・・すごすぎます♪

そんなにはレロレロしてませんね(笑)
僕調べのレロレロ度は

OBW < MMR・CER・ペパピッグ < オズワルド < チャーリー&ローラ <<<<<<<<< ハンナ・モンタナ

ハンナ・モンタナを観た時は、レロレロすぎてビックリしました。
もし僕が英語ペラペラになっても、あんな風に話すのは流石に照れます。。。。
あの感じはアメリカ英語だけなんでしょうか??
でも Red Violin のサミュエル・L・ジャクソンはレロレロしてなかったしなぁ。。。

色んな英語に触れていると、絶対こうじゃなきゃダメ!!ていうのがなくなって、自分が話す時にも気が楽になりそうですね :star2:


MIKI さんが書きました:うーん・・・いつ頃からだったか・・・たぶん3年目くらいじゃないかと・・・(?)

やっぱり多読と多読的鑑賞を同時スタートっていう人は少ないのかな。。。


MIKI さんが書きました:ちらっと観た感じでは、The Queenが面白そう(^^)
Brideshead Revisitedは好みではありません(^_^;)
ところで、どうしてこの4つの映画を?

僕がしょっちゅう観てる映画たちです :grin:
といっても、衣装とか建築とか、オックスフォード大学が写ったらこんなとこで勉強したいな?とか、
ある意味ストーリーなんて関係ないんですけどね(笑)

クイーンは良作だと思いますよ!
イギリス文化に興味があれば、なおいいと思います!

Show post links

katobushi
 
記事: 1801
登録日時: 2012年8月02日(木) 16:53

次へ

Return to いっしょに歩こ! - tadokuに関する報告、質問など

オンラインデータ

このフォーラムを閲覧中のユーザー: なし & ゲスト[25人]