“March winds and April showers bring forth May flowers.” There are lots and lots of beautiful gardens in the U.K. Wisteria, azalea and many other flowers are now fully blooming. I’ve chosen a couple of nursery rhymes of gardens this month.
First rhyme is:
Mary, Mary, quite contrary, How does your garden grow? With silver bells and cockle shells, And pretty maids all in a row.
Many people have disputed about who “Mary” is and what are referred to by “silver bells”, “cockle shells” and “pretty maids”.
I myself am not much interested in the historical background, though. In my case, Mary Lennox of “The Secret Garden“ (by Frances Burnett) is linked with this rhyme instead of Bloody Mary or Mary, Queen of Scots. In the book, a boy (Basil) teased Mary by singing like this;
Mistress Mary, quite contrary, How does your garden grow? With silver bells, and cockle shells, And marigolds all in a row.
The second nursery rhyme of garden is:
I went into my grandmother’s garden, And there I found a farthing. I went into my next door neighbour’s; There I bought a pipkin and a popkin, A slipkin and a slopkin, A nailboard, a sailboard, And all for a farthing.
There are many unknown words in it. “Farthing” is a British coin worth one quarter of an old penny in the past. “Pipkin” is a small earthenware pot or pan, used chiefly in cookery “Popkin, slipkin, slopkin” are not found in dictionaries, but “-kin” means smallness, youth or affection I like the sound of these nonsense lines!
In “The Tailor of Gloucester” (by Beatrix Potter) the tailor’s cat “Simpkin” heard the good little mice singing the last four lines of this rhyme.
(see 19:30)
The last nursery rhyme of garden is:
Round and round the garden Like a teddy bear; One step, two step, Tickle you under there!