ページ 22

Re: 最近アップロードした録音

投稿記事Posted: 2012年11月30日(金) 19:41
by ekzemplaro
MIKI さん、

 アドバイスありがとうございます。
 まだまだ、間違いが多いですね。

 プルーフリスニングには、Standard と、Word Perfect というレベルがあります。
 Standard というのは、流して聴いて、自然なこと。重複とか、読み飛ばしなどがないことが求められます。
 Word Perfect というのは、一語、一語が正しいということです。

 今回の録音は、Standard レベルということで、このまま行かせて下さい。

 これからも、気がついたことがあったら、教えて下さい。自分の誤りは、なかなか気がつかないものです。
 送り仮名があるのに、どうしてだと思うのですが、やはり、思い込みで読むところがあるようです。

Cheers,
マサ

Re: 最近アップロードした録音

投稿記事Posted: 2012年11月30日(金) 20:14
by MIKI
マサさん
ekzemplaro さんが書きました:MIKI さん、
 今回の録音は、Standard レベルということで、このまま行かせて下さい。

わかりました(^^)

DPLされてる方、とっても楽しそうですよね♪
「おばあさん」「横浜」が聴き取れた?!なんて言って喜んでるのを読むと、
私までなんだかとっても嬉しくなってきてしまいます。

日本の近代文学は難しい、という思い込みが日本人にはありますが、
それはたぶん、使われている「漢字」や「熟語」が難しくて、ぱっと見
読みにくそうに感じるだけじゃないかと思います。
音から入る分には、意外とハードルは高くないんでしょうかねぇ?

MIKI